دکتر سید شهاب‌الدین ساداتی متولد 1362 و استادیار زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه آزاد اسلامی است. وی تاکنون هشت کتاب تالیف و ترجمه کرده است و بیش از 38 مقاله به زبان انگلیسی و فارسی به رشتۀ تحریر در آورده است. دکتر ساداتی همچنین در سیزده همایش ملی و بین‌المللی مقالات خود را ارائه کرده است و تاکنون بیش از 35 پایان‌نامۀ کارشناسی ارشد و دکتری را در رشته‌های زبان و ادبیات انگلیسی و مطالعات ترجمه راهنمایی کرده است. ایشان در دانشگاه محل تدریس خودشان تاکنون دو مرتبه به عنوان استاد پژوهشگر برتر معرفی شده‌اند.

آثار منتشرشدۀ دکتر ساداتی در نشر لوگوس به قرار زیرند:

  • تقدیرهای جدا (۱۴۰۴). ایچیو هیگوچی. ترجمۀ سید شهاب‌الدین ساداتی و مریم طریقت‌بین. تهران: نشر لوگوس.
  • فرهنگ روان‌زخم (تروما): سیاست ترس و فقدان در سینما، ادبیات و رسانه (1402). ای آن کاپلان. ترجمۀ سید شهاب‌الدین ساداتی و مریم طریقت‌بین. تهران: نشر لوگوس.
  • پایان کودکی (1401). ایچیو هیگوچی. ترجمۀ سید شهاب‌الدین ساداتی و مریم طریقت‌بین. تهران: نشر لوگوس
  • تودۀ خاکستر و سه نمایشنامه دیگر (1401). لین ناتیج و دیگران. ترجمۀ سید شهاب‌الدین ساداتی، مریم طریقت‌بین و سید مجتبی جعفری. تهران: نشر لوگوس.
  • فاصله را حفظ کنید (1400) مردیت اکس. ترجمۀ سید شهاب‌الدین ساداتی و مریم طریقت‌بین. تهران: نشر لوگوس.
  • شرط‌بندی (1400). نیل لابیت. ترجمۀ سید شهاب‌الدین ساداتی و مریم طریقت‌بین. تهران: نشر لوگوس.